兹同函奉上支票面额50000元,请记入近藤幸造先生的帐款内,同时请寄收
据二份为荷。
Herewith we enclose a cheque, value $50,000, which please place to the credit of Mr. K.Kondo, and acknowledge receipt to us in duplicate.
依照佐藤先生指示并受其委托,兹奉上即期汇票一纸面额200000元。请贷入
该人的帐户为荷。
By order and for account of Mr.Satoh, I hand you enclosed a draft for $200,000 at sight, which please pass to the credit of his account.
兹奉上面额250000元的支票一张,敬请交付收据为荷。
I send you herewith a cheque, value $250,000, receipt of which please acknowledge.
为结清5月1日贵方发票,我们奉上三尾银行汇票面额125000元,惠请记入本
公司贷方帐户,并惠请开出收据为荷。
In settlement of your invoice of 1st May, $125,000, we enclose a draft, on the Mitsuo Bank, for which amount please credit our account and acknowledge receipt.
付款已收到
为结清委托销售,我们已收到面额 100000元支票一张,现已转入贵贷方帐户,非常感谢。
We acknowledge receipt of your cheque, $100,000, in settlement of the charges on the consignment, and pass this sum to your credit, with best thanks.
我们于昨日收到贵函及面额55000元支票一张,谢谢。
We are in due receipt of your favour of yesterday, covering a cheque for $55,000, for which we thank you.
我们已收到贵方5月5日函及同函附寄的面额51250元的汇票一张,用以结清贵方帐款。
We are duly in receipt of your favour of the 5th May, enclosing a draft, value $51,250, to balance your account.
为结清到5月15 日为止的贵方帐款,贵方所寄面额31250元支票我们已经收到。
We acknowledge with thanks the receipt of the cheque for $31,250, in settlement of your account to 15th May.
当前位置:主页 > 英语学习 > 行业英语 > 银行英语 > >
汇票汇款例文
来源::未知 | 作者:中超赛事下注-推荐靠谱平台APP* | 本文已影响 人
- 上一篇:银行英语口语-储蓄存款利息
- 下一篇:没有了
随机阅读
- [银行英语] 银行英语口语-储蓄存款利
- [银行英语] 请求付款催款用语
- [银行英语] 银行业务部门名称中英对照
- [银行英语] 银行英语口语-支票结算
- [银行英语] 银行英语口语-回答客户问
- [银行英语] 银行英语口语-取款、结余
- [银行英语] 请求延期付款分期付款用语
- [银行英语] 银行业务例文和结算用语
- [银行英语] 付款用语
- [银行英语] 开立汇票
热榜阅读
本周TOP10
- [银行英语] 去银行会用到的经典口语
- [银行英语] 银行英语口语-回答客户问
- [银行英语] 在国外常用银行英语
- [银行英语] 银行业务例文和结算用语
- [银行英语] 汇票汇款例文
- [银行英语] 请求付款催款用语
- [银行英语] 银行基本业务口语
- [银行英语] 请求延期付款分期付款用语
- [银行英语] 银行常用语
- [银行英语] 银行业务部门名称中英对照
- [银行英语] 银行英语口语-支票结算
- [银行英语] 银行英语口语-兑换货币
- [银行英语] 银行英语口语-向客户提建
- [银行英语] 开立汇票
- [银行英语] 银行英语口语-储蓄存款利
- [银行英语] 付款用语